“密研组”破译方向转变之后,开始大量的侦收和研究日方的外交电报,电台室的侦听任务几乎比过去翻了一倍。
外交通讯是几乎不会停止的。
这个除非有特别要求电台静默的情况,一般情况下,外交机构的电台都是二十四小时开机的。
罗耀规定,每个星期的星期一要开一次例会,时间都放在晚上,早上需要抄收电文,然后一个星期内,至少再开三到四次的碰头会。
无事不开会。
也避免冗会给工作带来不必要的时间浪费,而且开会一般要求在半小时内结束,只说事,不说废话。
三楼一间房,被特意的改造出来,做了一些隔音设计,弄了一个会议室。
这个会议室,一般不开放。
只有在需要把大家伙集中起来讨论问题的时候,才会开放,并且每次开会之前,还需要做详细的检查。
安保措施之严密,就连宫慧都觉得小题大做,但罗耀就是这么要求的,所有人必须遵照执行。
“迟主任,介绍一下吧,你们上周的研究成果。”
“既然站长要我说,我那我就简单的说一下,自从咱们转向日本外交密电这两个星期的研究情况。”迟安站起来郑重的道。
“在奥斯本顾问的指导下,我们对截获的日本外交密电进行统计和分析,剔除一些特定的电文,我们发现日本外交密电大体上分成两种,第一种密电码的编码比较简单,跟我们之前破译的日本空军密电码差不多,其特点就是以两个英文字母代表一个假名字母,有时候代表一个汉字,极个别情况下,也有表示两个汉字以上的词或者词组,这种密电一般都是以‘LA’字母开头,我呢就给它取名为‘LA’码。”
温学仁接过话来:“迟主任说的这种‘LA’码的密电文是日本外交密电中最短的,数量极多,每天大概有一两百份,约占我们截获的日本外交密电的三分之一之多。”
“破译情况呢?”
“有些进展,大量的统计工作还在做,有些只能靠猜测,但从目前的分析的请款看,这些密电的内容大多是是日常的通报之类的,破译有一定价值,但价值不是很高。”统计室主任贾炳文说道。
“只要能破译,那我们都要给他破译出来,这世上就没有没有价值的情报,而是你能不能看出他的价值。”
“是。”
“第二种日本外交密电吗,跟第一种相似,他使用两个假名字母来代替一个,两个,甚至三个四个汉字,比如,出击,撤退,师团长之类的,这种密电码结构更为复杂,我门需要先把假名的字母先破译出来,然后要根据掌握的单词去推测它所对应的汉字词组,别看多出了一步,实际上难度是乘十倍的增加,这一种密电码一般用于他们的机密电文的传输,一但破译的话,我们就能掌握日军很多重要情报。”迟安继续介绍道。
罗耀点了点头。
“破译这种密电码需要对日语十分熟悉,起码会说是不行的,必须要达到一定级别才行。”新加入的研究员朱绍贤开口说道。
“需要增加人手吗?”
本章节尚未完结,共3页当前第1页,请点击下一页继续阅读------>>>