当前位置:笔屋小说网>凿壁窥光> 第67章 论人类语言文字的起源及发展(3/3)
阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置 X

第67章 论人类语言文字的起源及发展(3/3)

章节不对?章节无内容?换源看看: 81中文网
  

  河流也是如此,在南方河流不会结冰,它们一年四季都流水淙淙、河里的水像人的眼睛一样汪汪深邃,越人称呼眼睛就是d。但是他们迁徙到寒冷的北方后,在大多数时间里河流大多时间里到处于冰封状态,并且河流与周边被茫茫的环境连成一片,要做到河流很不容易,因此他们只能撬开冰面,观察冰下是否有流水,以此寻找河流打渔和取水。在古越语中,流水称呼为l沥、里等,因此,很多北方地区称呼河流为里,如跟古越族有关的赫哲人的居住地方乌苏里,乌苏里就是“乌苏河”的意思,在古越语中,乌w是“黑”的意思;苏s是古越语在北方地区对“水”的称呼,因此乌苏里的直译就是“黑水河”,自古以来那个地区确实被称为“白山黑水”。如果我们将视野在更北的地方投去,我们将发现欧洲很多民族称呼河流为

  ve

  英语、

  ve

  荷兰语、法语

  ve

  e等,这些单词的重读音节都是

  l之类,这些语言应该收到古越语的影响。

  原因三,民族融合产生新语言及新文化,这是世界语言呈现多样性的主要原因。民族融合主要通过杂居和通婚等两大途径。就杂居而言,主导民族的语言肯定成为社会通用语言,但是从属民族的语言也在民间流通,因此久而久之便形成一种新语言,比如在中亚、蒙古高原及西伯利亚等地区流行的阿尔泰语系,古阿尔泰语是古越蜀越与古雅利安语融合的结果;通婚民族融合主要方式,在母系氏族社会里,只要女性帝王或者女性辟王,宠幸异族的男性,这个异族就可以晋升为母系贵族的父系分支。中东很多民族就是通过这种通婚方式,进入苏美尔、古埃及的主流社会,成为被这些社会接受的合法民族,最终形成多民族的彻底融合,形成越来越单一的民族和语言。但是,我们仍然可以从目前各民族的语言中,找到民族交流及融合的痕迹。

  古越语是古汉语的基础语言,很多古汉语词汇来源古越语,古汉语是华夏族的语言。如汉语的东do

  对应古越语的光明do

  旦d

  对应古越语红色d

  即丹,这就是“日出红丹丹”的理由;西x对于古越语下沉、下落x即夕,太阳西下;古汉语中吾w是我,胡是异族自称,它们都与古越族的自称的读音非常相似;杀s对应与古越语的刀s,是名词动词化的结果;啃ke

  对应于古越语的吃e

  也许华夏族与古越族分离后,华夏族开始否定古越族的生活方式,因此他们将啃改成了吃c,但是古越族的语言一直保留至今,目前中国西南地区壮族仍然完整地保留着古越族语言、文化和风俗。这种语言现象多不胜数,在此不做一一列举。

  在法语中,voyo

  s是“快点”的意思,在古越族“快点”读音是“外于wy”,两种相隔万里语言在“快点”读音上基本相同;在法语中,fe是“火”的意思,在古越语中“火”读音是“f”,两者读音完全一致;在法语中,svo

  s是“知道、知识”的意思,在古越语“知道、知识”读音是“萨s”,两者的词根完全相同。

  在英语中,love是“爱”的意思,在古越族中“爱”的读音是“辣l、郎l

  ”,两者读音非常相似;w

  e是“书写”的意思,古越语“书写”的读音是“

  ”,两者读音完全相同;soo是“射击”的意思,在古越族中“射击”读音是“速s”,两者读音基本相同;lw是“法律”的意思,法律的本意是“必须知道并遵守的条文”,在古越语中“知道、条文”的读音“lo”,两者读音完全相同;在英语中

  是雨的意思,在古越语中雨的读音是“

  ”,两者读音基本一致;d

  op是滴水、掉落的意思相当于汉语的“堕do”,在古越语中这个意思的读音于英语完全相同;在英语中

  k是想、思考的意思,古越人认为心脏是思想器官,也有思考的意思,在古越语中心脏的读音是“x

  x”,两者读音基本相同。古越语与英语音义相同的单词还有dw

  (旦、黎明)、fle(燃烧、火焰)、lp(火焰、灯)、vew(眺望、观察、查看)、de(死亡)、

  e(蛋、下蛋、类别、分类)、seed(种子)、se0x(性、性感、女性生殖器,古越语此意义的读音为se)、

  o(不、没有、否定)、off(出、外、分离)、o(在外)、w

  o

  (错误)、d

  o(干燥、燥)、swe

  ve(急转弯)、owe

  (绝壁、塔、高楼)、ldde

  (梯子、阶梯)、po

  (泼水)、

  e(尿液、小便)、s(屎、粪)、ss(屁股、拉屎)、o

  e(更、新,如o

  是新一天的开始,而它的前缀就是古越语的“新”读o)、old(旧的、老的,古越语此意义的读音为o/o)、f

  e

  d(朋友,古越语此意义的读音为f

  )、doo

  (门,古越语此意义的读音为d)等等,数不胜数。

  “E

  ope欧洲”一词的发音在古越语中是“眺望、观察、查看”的意思,相当于英语中vew,在汉语中对应于“犹、姚、瑶”,在阿尔泰语系中对于“叶护ye”,叶护是监察官、封疆王的意思。因此,欧洲很可能是某个有监察官及封疆王名号的迁徙民族首先到达,并将这个片广阔的土地有自己族号命名。当然,犹太人,以及生活在中国西南地区及东南亚的瑶族也这样称呼自己,也许这些民族远古祖先也做远古时代的监察官和封疆王。西伯利亚地区的西伯就是锡伯族的锡伯xbo,这个称呼来源东南亚母系社会时期最古老的湿婆神(spo与xbo读音非常相似)崇拜,这样说明锡伯族是崇拜湿婆神古越人的后裔,西伯利亚是锡伯族的家园。

  在汉语发展成熟后,英语与汉语之间交流仍然非常频繁,英语与汉语音义相同和相近的单词有:see(视、看、看见)、se

  c(搜、搜查、搜寻)、s

  e(晒、阳光、照射)、ve(给予、给)、leve(离、离开)、cse(追、追逐、追赶)、cld(崽、孩子)、so

  (颂、歌曲)、book(簿、书本)、slk(丝、丝绸)、bll(表、账表、账单)、jewel

  y(珠、珠宝)、by(买)、sell(销、销售、售卖)、ke(提、拿)、

  e(埋、埋藏、宝藏、矿藏、矿)等。也许k

  国王一词借用了汉语中的“卿q

  ”,卿是中国古代朝廷的宰相,也是仅次于皇帝的国家主宰,再说西方国王以教皇任命方为正宗,教皇任命的国王只能比自己第一个等级,因此国王被称为“卿q

  ”即k

  最为合适。在人称代词方面,汉语与英语也有音义相同和相近的单词,如(我)与哀(皇帝自称、部分客家人自称)、yo(你)与汝、se(她)或e(他)与伊(如:伊人依旧,相当于汉语的姨、夷之类)。

  根据历史研究的成果,中国在秦朝、汉朝、唐朝、宋朝和明朝等朝代对对外输出中国文化,中国古代语言曾经是世界的通用语言,中国文化和科技曾经是世界人民的追求,因此在世界各国的语言中都或多或少的保留着中国语言的痕迹,它们都可以在秦朝官语(以秦川土语为代表)、汉朝官语(四川话和北方语等古语为代表)、唐宋官语(以平话、广东话、客家话等古语为代表)、明朝官语(以安徽话、烟台话等渤海湾北方语为代表)中找到不同时代的语言痕迹。如广东话的咸读,朝鲜语读咸也是,唐宋时期中国对朝鲜半岛的影响很大,因此,唐朝的普通话应该非常类似平话和广东话,咸读x

  应该从元朝或者清朝之后开始。

  在人类大迁徙,以及大融合的漫长历史过程中,任何民族都不可能在一种封闭和孤立的状态中发展,任何民族都是被卷入一场相互依赖、扶持、学习和借鉴之中,否则将会被历史无情地淘汰。因此,民族融合涉及了人类文明的方方面面,人类最早的语言——东南亚古语对世界各地语言影响非常深远,在此我们不能一一列举。

上一页 目录 我的书架 下一章